FN8

Austin, ty spíš v hlbokom sne
Chcem ti len povedať: Kedy si sa stal takým idiotom? Tak zbabelý?
Roky ťa trochu spomalili
Urob mi láskavosť, zobuď sa
Bastard, zobuď sa
haha

Austin, ty si ma opustil
Už mi neveríš?
Vždy som ťa bránil
Vždy som tu bol pre teba
Vždy, vždy, vždy som s tebou odstraňoval chrobáčiky
Už viac ako desaťročie (desaťročie)



Pamätáte si? (Pamätáš?)
Nespomínam ich kvôli tebe (nie)
kde som? (Kde som?)
Zachránil si ma (zachránil si ma), opustil si ma (opustil si ma)

D-Note je v rytme
The Beatllionare
za čo? (Hahaha)
uh (hahaha)



A ako vždy, veselé Vianoce
Z najvyššieho poschodia budovy
Tam, kde gravitácia neexistuje
A som tu tak dlho, že sa zdá, že som začaroval (Čo to bolo?)
Mám pocit, že sa dusím
Dva milióny zástav a žiadny z diamantov nie je falošný



Austin z minulosti, Austin teraz
Austin, ktorý z diaľky ajora
Ten istý Austin, že ak sa vráti na lokomotívu
Motorický koreň je v tom, že vieme, kto je pravý

texty z červenej kože

Peniaze? Skontrolujte
Gule? Skontrolujte
Ako hovorí môj brat Tali
Nájdeme vás, skontrolujeme
Reagujeme, kontrolujeme
A skončíte biely ako to, čo je na karte kartelu v Cali

Dobrú noc, dobré popoludnie, dobré ráno
Kráčame so zapálenou lampou
Dvaja alebo traja sa vzrušili, pretože škriatok nevyšiel
A lietam po svete s výškou, bez Rosalie

Môj zlý, musel som to urobiť, aby si to pochopil
Keď si sa hrabal v nose, zarábal som peniaze
Keď bolo pre teba všetko len sen
Už som bol majiteľom tohto žánru

Mami, pochovám ťa pod trávou
Každý, kto ťa pozná, vie, že ma vysávaš
Nechváľ sa mocou, nie si stvorený na túto drámu
Nešťastní, hnijú so všetkou svojou slávou

Stále mi je zima, túlam sa po tvojom a mojom bloku
Ale prečo nejdeš dole? Majú ťa zakázané
Nie ste vítaní, dávať vám je ako zneužívať feťáka
Keby to záležalo na mne, vráť sa a dýchaj, ja sa so šmejdmi nehrabem

Wow, zbláznil si ma
Ceruzka kope ako R
Dedko, si gangster?
Ale kedy? Na začiatku alebo na konci? (nasávať)
Neviem ako vy, ale ja som za vstup do PR nikdy neplatil (nikdy!)

Som oko Ouija, chápeš, svinstvo?
Neuvedom si, že tvoju dcéru vychováva policajt
Nevyjdeš, debil, ty a ja nikdy nebudeme rovnakí
Mňa sprevádzajú banditi, teba federálovia

Oh, áno, debil, som policajt? Oh, áno?
Potom ukáž papiere tvojho brata RobGza
Už mi škriatok povedal, aby som ich nenechal samých
A že sa intoxikujete užívaním fentanylu (zápach, zbabelec, zápach)

Pamätajte, že odmalička ich zabíjam sám
Bez toho, aby ste museli znášať nejaký malý chrobáčik
A vpred, začnite platiť, čo dlhujete Titovi
Moje peniaze sú tučné a bacuľaté, vaše sú chudé

Nemáš žiadnu ochranu, míňaš ochranu, zlatíčka
Vidíš ma a tvoj zadok krváca, obleč si Kotex
Mám hrebeň zmiešaných guliek, vybuchnú ako struna
A ja ich všetkých vysávam pre kokos, lízač chrobákov

Nemyslel si si, že budem súčasťou tvojej obľúbenej diss ságy (lebo vieš), hahaha
Ako to dopadlo, brat? (Som tvoj učiteľ, debil)
(Veselé Vianoce, banda debilov, ha)

Vráťme sa na začiatok
Tieto guľky prepichujú váš tank
Dúfam, že sa po tomto nezaseknete
Kurva, keď si sa narodil, bol som dvadsať krokov vpredu
To je dôvod, prečo netočím váš gangsterský film

Gule? Skontrolujte
Peniaze? Skontrolujte
A táto palica má viac tuku ako Mech-Tech
Klenotníci vás majú za blázna, skontrolujte
Nabíja vás viac a dáva vám falošné diamanty

Si len idiot, ktorý má ilúzie o tom, že je tvrdý chlap
Máte na to celú vašu posádku
Nemáte žiadnu dôveryhodnosť, keďže ste zaplatili, aby ste sa dostali do tepla
Kto sú bohovia? Jeden je policajt, ​​druhý buzerant

Už som zlomil tvoj kmeň, pokračujem s trofejou ako El Dibu
Dokonca aj ponožky od Austincita stoja viac ako váš Reebok outfit
Skutočný k smrti, kretén, nie si skutočný
Vaše posledné piesne sú umelá inteligencia

Zostávaš v quiri a robíš prostitúciu Amiri
Si lízač chrobákov, páchnuci, povedala mi Siri
Ty nie si pasca Bože, ty si trili
A páčia sa ti ženy s viac míľami ako lietadlo Spirit

V DR vždy nosím v ruke zbraň
Pretože mám krajana, ktorý je červ
Kurva, už ti nepodám ruku
Pretože ste dominikán R. Kelly (pedofil)

A je lož, že súložíš len s maloletými?
A je to lož, že to, čo máš, je choroba?
je to lož? Nie si ulica, nič nebeháš
Nie je to lož, mám údaje o vašej pravde

Takže
Vy, bez toho, aby ste to museli robiť na úrovni pokory, vzdávajte úctu bastardovi (prečo ste mu to vzdali?)
Kto vždy, keď si vezme štyri molly, vydýchne v penovom pohári (nikdy som to nebol ja)
Hovorí o tebe, brat, haha ​​(vždy si bol kožený)
Nerozumiem, čo je to posadnutosť
Ale nevzrušuj sa
Čo si zaslúžiš, je to, čo som ti práve urobil (potrestať ho, potrestať, nič viac)

Ako môžem bojovať s chlapom, ktorý sa háda s mojím synom?
Kto nemá viac lístkov ako ja a vyzerá ako jašterica (poznáš moju ponuku)
A ten druhý chrápe po ulici, nemáš ani páru
Bugolizér, dostal si puzdro na nosenie zbraní (ach, som späť s tebou)

A ty takto chrápeš, neschádzaš ani nenastupuješ
Môžu mi vysať vtáka, teba a tvoju hlúpu mafiu
Hej, je to ulica, chytili ho s glockom
A ako väzňa ho bili a vyzliekali mu Crocsy

Si vtipálek
Tvoje chrápanie je naozaj zlé
Nezabiješ ľudí, Emmanuelita, nestlačíš spúšť
Na tvojom mieste by som vypol telefón, nadýchol sa a vydýchol
A ak prídete do Portorika, prineste nepriestrelný tank (prineste ho)

Bugolizér, predstavím ti tvoje pokuty
Odsávaš veľké strely, už máš Guinessov rekord (koľko ich je?)
V skutočnosti, ak ste z ulice, neuvádzajte toľko podrobností
A urob niečo tým, ktorí rozstrieľali tvoj dom v Jardine' (ty si nič neurobil?)

Kurva, čo budeš robiť? Nemáš rád zabíjanie
Bol si klaun a výsmech FARC
Nikdy som neplatil za ochranu a nikdy sa to nestane
Doslova to, čo ste, je škrabanec bez morálky

A toto je v mene svätca môjho brata Justina
Keď sa pýtajú: Kto ťa zabil? Všetci kričia: Austin
Ten, kto to všetko začal, debil
(Môj obľúbený umelec v španielčine je Romeo)
(A v angličtine je môj obľúbený rapper 6ix9ine, takže viete)

Hahaha, fuj
Pozrite sa, aký je život ironický (ako to je?)
To je to isté, čo učíte svoju dcéru plávať (v Punta Cana)
Poďme, lízač chýb (na jachte), hahaha

čo je on? Tvoj obľúbený rapper? (tiež)
Tvoj nepriateľ a tvoj kamarát?
Čo to do pekla je? Páni
(Ale ja nie som tvoj obľúbený rapper?)
Aký milostný kruh, hahaha (aký milostný kruh)
Ou!

La Marizon, lízač chýb
A počúvaj, čo ti poviem
Predtým, ako ma nazveš policajtom, debil
Pamätajte si, že keď ste boli posraní v PR, boli ste to vy, kto sa stretával s políciou (áno) a federalmi ako váš sprievod (pamätám si)
A sú tu lízači chrobákov, ktorí mi hovoria, že som policajt, ​​nič vám nepovedali

Aj so sanitkou som išiel okolo
Aké šialené (v prípade, že sa niečo stalo, vieš)
Môžeš mi chýbať? Alebo mám byť ticho?
Hlupák, tie časy sa zmenili (sakra, kreténe)
A ešte viac, ak ste na mizine (niečo vám poviem), hahaha

Kurva, čo budeš robiť? Nemáš rád zabíjanie
Bol si klaun a výsmech FARC
Nikdy som neplatil za ochranu a nikdy sa to nestane
Doslova to, čo ste, je škrabanec bez morálky

A toto je v mene svätca môjho brata Justina
Keď sa pýtajú: Kto ťa zabil? Všetci kričia: Austin
Ten, kto to všetko začal, debil
(Môj obľúbený umelec v španielčine je Romeo)
(A v angličtine je môj obľúbený rapper 6ix9ine, takže viete)

Hahaha, fuj
Pozrite sa, aký je život ironický (ako to je?)
To je to isté, čo učíte svoju dcéru plávať (v Punta Cana)
Poďme, lízač chýb (na jachte), hahaha

čo je on? Tvoj obľúbený rapper? (tiež)
Tvoj nepriateľ a tvoj kamarát?
Čo to do pekla je? Páni
(Ale ja nie som tvoj obľúbený rapper?)
Aký milostný kruh, hahaha (aký milostný kruh)
Ou!

La Marizon, lízač chýb
A počúvaj, čo ti poviem
Predtým, ako ma nazveš policajtom, debil
Pamätajte si, že keď ste boli posraní v PR, boli ste to vy, kto sa stretával s políciou (áno) a federalmi ako váš sprievod (pamätám si)
A sú tu lízači chrobákov, ktorí mi hovoria, že som policajt, ​​nič vám nepovedali

Aj so sanitkou som išiel okolo
Aké šialené (v prípade, že sa niečo stalo, vieš)
Môžeš mi chýbať? Alebo mám byť ticho?
Hlupák, tie časy sa zmenili (sakra, kreténe)
A ešte viac, ak ste na mizine (niečo vám poviem), hahaha

Kurva, čo budeš robiť? Nemáš rád zabíjanie
Bol si klaun a výsmech FARC
Nikdy som neplatil za ochranu a nikdy sa to nestane
Doslova to, čo ste, je škrabanec bez morálky

A toto je v mene svätca môjho brata Justina
Keď sa pýtajú: Kto ťa zabil? Všetci kričia: Austin
Ten, kto to všetko začal, debil
(Môj obľúbený umelec v španielčine je Romeo)
(A v angličtine je môj obľúbený rapper 6ix9ine, takže viete)

Hahaha, fuj
Pozrite sa, aký ironický je život (ako to je?)
To je to isté, čo učíte svoju dcéru plávať (v Punta Cana)
Poďme, lízač chýb (na jachte), hahaha

čo je on? Tvoj obľúbený rapper? (tiež)
Tvoj nepriateľ a tvoj kamarát?
Čo to do pekla je? Páni
(Ale ja nie som tvoj obľúbený rapper?)
Aký milostný kruh, hahaha (aký milostný kruh)
Ou!

La Marizon, lízač chýb
A počúvaj, čo ti poviem
Predtým, ako ma nazveš policajtom, debil
Pamätajte si, že keď ste boli posraní v PR, boli ste to vy, kto sa stretával s políciou (áno) a federalmi ako váš sprievod (pamätám si)
A sú tu lízači chrobákov, ktorí mi hovoria, že som policajt, ​​nič vám nepovedali

Aj so sanitkou som išiel okolo
Aké šialené (v prípade, že sa niečo stalo, vieš)
Môžeš mi chýbať? Alebo mám byť ticho?
Hlupák, tie časy sa zmenili (sakra, kreténe)
A ešte viac, ak ste na mizine (niečo vám poviem), hahaha

Kurva, čo budeš robiť? Nemáš rád zabíjanie
Bol si klaun a výsmech FARC
Nikdy som neplatil za ochranu a nikdy sa to nestane
Doslova to, čo ste, je škrabanec bez morálky

A toto je v mene svätca môjho brata Justina
Keď sa pýtajú: Kto ťa zabil? Všetci kričia: Austin
Ten, kto to všetko začal, debil
(Môj obľúbený umelec v španielčine je Romeo)
(A v angličtine je môj obľúbený rapper 6ix9ine, takže viete)

Hahaha, fuj
Pozrite sa, aký je život ironický (ako to je?)
To je to isté, čo učíte svoju dcéru plávať (v Punta Cana)
Poďme, lízač chýb (na jachte), hahaha

čo je on? Tvoj obľúbený rapper? (tiež)
Tvoj nepriateľ a tvoj kamarát?
Čo to do pekla je? Páni
(Ale ja nie som tvoj obľúbený rapper?)
Aký milostný kruh, hahaha (aký milostný kruh)
Ou!

La Marizon, lízač chýb
A počúvaj, čo ti poviem
Predtým, ako ma nazveš policajtom, debil
Pamätajte si, že keď ste boli posraní v PR, boli ste to vy, kto sa stretával s políciou (áno) a federalmi ako váš sprievod (pamätám si)
A sú tu lízači chrobákov, ktorí mi hovoria, že som policajt, ​​nič vám nepovedali

Aj so sanitkou som išiel okolo
Aké šialené (v prípade, že sa niečo stalo, vieš)
Môžeš mi chýbať? Alebo mám byť ticho?
Hlupák, tie časy sa zmenili (sakra, kreténe)
A ešte viac, ak ste na mizine (niečo vám poviem), hahaha