LÁSKA MÔJHO ŽIVOTA

Prajem ti len to najlepšie do konca života
Bolo mi ťa ľúto, keď som sa ti pozrel do očí
Ale musím sa priznať, že som ti klamal
Povedal som ti, že si láska môjho života
Láska môjho života

Zlomil som ti srdce?
Stratil som tvoj čas?
Snažil som sa byť tu pre teba
Potom si sa pokúsil zlomiť ten môj

Nežiada veľa za ospravedlnenie
Za to, že som mal pocit, že by som ťa zabil, keby som sa pokúsil odísť
Povedal si, že sa kvôli mne už nikdy nezamiluješ
Potom si sa hneď pohol ďalej

(Bum-bum-bum)
Ale prajem ti len to najlepšie do konca života
Bolo mi ťa ľúto, keď som sa ti pozrel do očí
Ale musím sa priznať (priznať), povedal som ti lož (povedal som ti lož)
Keď som ti povedal (keď som ti povedal, ooh), bol si (ooh) láskou môjho života
Láska môjho života

Tak si ju našiel, teraz sa zamiluj (teraz sa zamiluj)
Rovnako ako my, keby som niekedy bol (ak som niekedy bol)
Nie je to moja chyba (nie), urobil som, čo som mohol (urobil som, čo som mohol)
Spravil si to tak ťažké, ako som vedel, že to urobíš

Myslel som si, že som v depresii alebo som stratil myseľ
Zdvíha sa mi žalúdok, takmer stále
Ale keď som odišiel, bolo jasné prečo (prečo, oh), mm
Pretože pre teba, teba, som bol láskou tvojho života, mm
Ale ty si nebol môj

Nežiada veľa za ospravedlnenie
Za to, že som mal pocit, že by som ťa zabil, keby som sa pokúsil odísť
Povedal si, že sa kvôli mne už nikdy nezamiluješ
Potom ste sa pohli ďalej, potom ste sa pohli ďalej
Potom ste sa pohli ďalej, potom ste sa pohli ďalej
Potom ste sa pohli ďalej, potom ste sa pohli ďalej

Ooh, chcel si si to nechať
Ako niečo, čo ste našli
Kým si to nepotreboval
Ale mali ste to vidieť
Spôsob, akým to išlo dole
Neverili by ste
Chcem vedieť, čo som jej povedal
S jej rukou na mojom ramene?
Bol si taký priemerný
A sme veľmi radi, že je to už za nami
Teraz je koniec
Teraz je koniec
Teraz je koniec

Kamera, zachytená kamerou
Dievčatá pred kamerou
Tvoje dievča je fanúšikom
Chýba mi
Povedz, že ti chýbam
Je to veľká škoda
Obaja sme tak krásni

lord drakkon power ranger rap anglicky