Pani Jacksonová

Áno, toto je určené všetkým mamám dieťaťa, mamám
Mamičky, mamičky, baby mamičky, mamičky
Áno, choď takto

Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát



texty do konca vekov

Dráma môjho dieťaťa mama, nemáš ma rada
Robí také veci, ako keby ich chlapci prišli z jej susedstva
Do štúdia, ktoré sa so mnou snaží bojovať
Musí dostať kúsok amerického koláča a odhryznúť si
To je môj dom, odpojím kábel a zhasnem svetlá
A dajte jej vedieť, že jej vnúča je dieťa a nie výplata
Súkromná škola, škôlka, posrané zdravotné účty, ktoré platím
Milujem tvoju mamu a všetko, ale vidím, že nie som ten, kto si ľahol
Chce ťa podpichnúť a začať vojnu o opatrovníctvo
Moji právnici zostanú dole

Sakra, nikdy si nemal možnosť počuť moju stránku príbehu, ktorý sme boli rozdelení
Mala rybie hranolky a varenie na narodeniny môjho dieťaťa, ktoré som nepozval
Napriek tomu jej prejavujem maximálny rešpekt, keď prepadnem
Všetko, čo robíš, je brániť tú dámu, keď ti zavolám, áno



Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát



texty nebezpečného mesta

Mne a vašej dcére sa deje zvláštna vec
Hovoríš, že je to šteniatka láska
Hovoríme, že je úplne dospelý
Dúfam, že to cítime, cítime to tak navždy
Môžete si naplánovať pekný piknik
Ale nemôžete predpovedať počasie, pani Jacksonová
Desaťkrát z deviatich, ak teraz ležím; dobre
Najrýchlejší náhubok mi ho hodí na ústa a ja odmietnem
Kráľ sa stretne s kráľovnou, potom so šteniatkovou láskou, spoločným snom
K tej postieľke s hojdačkou Goodyear
Na dube dúfam, že sa tak budeme cítiť navždy
Navždy, navždy, navždy, navždy?
Navždy sa nezdá byť tak dlho, kým nevyrastieš
A všimnite si, že vládca dňa za dňom sa nemôže príliš mýliť
Pani Jacksonová, moje úmysly boli dobré
Staňte sa kúzelníkom abakadabry o to smutnejšie
Myšlienky na mňa, myšlienky na ňu, myšlienky na neho
Pýtať sa, čo sa stalo s pocitom, že ona a ja
Toľko sa za to modlím, potrebujem nejaké koleno, chrániče
Stalo sa to z nejakého dôvodu, pre ktorý to človek nemôže byť, šialený
Tak to vedz, vedz, že všetko je v pohode
A áno, budem prítomný v prvý deň školy a promócie

Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát

Uh, uh, áno
Pozrite sa, ako sa ku mne správa
Sakra, pozri sa, ako sa ku mne správaš
Vidíš svoje malé zvedavé domáce dievčatá
Hotovo, tvoj zadok poslal hore potokom G
Bez pádla si odišiel obkročmo
A jazdite na tejto veci
Teraz sa ty a tvoje dievča už nerozprávate
Pretože môj vták je celý v jej ústach
Vieš o čom hovorím? Žiarlivosť, nevera, závisť
Podvádzanie až bitie, závisť a G sú to isté
Takže na koho zvaľujete vinu, stále spievate tú istú pieseň
Nechajte minulosť minulosťou, môžete ísť ďalej a do pekla pokračovať
Ty a tvoja mama

Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát
Je mi ľúto, pani Jacksonová (och), som naozaj
Nikdy som nechcel rozplakať tvoju dcéru
Ospravedlňujem sa triliónkrát