Áno
Áno, áno, áno, áno, áno, áno
Dobre
Dobre, dobre, dobre, dobre, dobre
ja, ja
Dobre, najprv položím refrén
Ideme na to
Moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som taká, aká som, pretože som ako ona
Pretože moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som na tom, na čom som, pretože som moja mama
Moja mama, moja mama, viem, že si asi unavená
Počuť o mojej mame, oh-ho, whoa-ho
Ale toto je len príbeh z doby, keď som bol ešte malý
A ako som sa stal závislým na Va-aliu-um
Valium bolo vo všetkom, jedlo, ktoré som jedol
Voda, ktorú som vypil, skurvený hrášok na mojom tanieri
Prisypala z neho len toľko, aby mi okorenila steak
Takže každý deň by som mal aspoň tri bolesti brucha
Teraz mi povedz, aká matka by ju chcela vidieť
Zo syna vyrástol podkurenec?
Môj učiteľ si tiež nemyslel, že zo mňa nič nebude
Načo kurva strkáš žuvačku pod sedadlo?
Pani Mathersová, váš syn sypal éter
Buď to, alebo ten sráč bol nafúknutý
Ale ani toto všetko nebolo ono
Nebolo ani jedno, bzučal som, ale nebolo to tak, ako si myslela
Močiť sa do šálky? Sučka, ty nie si môj strážca, ja spím
Čo do riti so mnou stále šukáš?
Coura, musíš ma nechať kurva na pokoji, ja sa nehrám
Choď si nájsť bielu pastelku a vyfarbi posratú zebru
Moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som taká, aká som, pretože som ako ona
Pretože moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som na tom, na čom som, pretože som moja mama
Počkaj chvíľu, toto nie je večera, toto je riedidlo
Jedol si to včera, nepočujem žiadne sťažnosti, však?
Teraz je tu tanier plný liekov proti bolesti
Teraz len počkaj, kým rozdrvím Valium a dám ti ho do zemiakov
Ty malý sráč, prinútim ťa tam sedieť a robiť
Tá retardovaná zasraná tvár bez toho, aby ju ochutnala
Radšej olízni ten posratý tanier, neplytváš ním
Daj do toho svoju tvár, kým ťa znova hodím do pivnice
A ja sa nevzdávam, budeš tam len sedieť
Na jednom skurvenom mieste, do ďalšieho Dňa vďakyvzdania
A ak ste to stále nedokončili, použijem to isté znova
Potom, keď urobím špenátový dip, dám ho do sračiek
Ty malý hovno, chceš tam sedieť a hrať sa na nevinného?
V K-Marte spadol stojan a trafil ma a boli toho svedkami
Výživné na deti, tvoj otec, on neposlal sračky
A čo ak to urobil? Nie je to tvoja vec, chlapče
moja mama
Nikto nie je taký ako moja mama
Viem, že by som mal nechať minulosť minulosťou
Ale ona je dôvodom, prečo som na vysokej úrovni
Nechám vám preklad slov
Pretože moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som taká, aká som, pretože som ako ona
Pretože moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som na tom, na čom som, pretože som moja mama
Moja mama milovala Valium, teraz som všetko ja
Je zviera na párty, som taký, aký som
Ale som silný až do konca so špenátom Valium
Môj bzukot však trvá len asi dve minúty
Ale nechcem to prehltnúť bez toho, aby som to rozžuval
Bez teba nemôžem napísať ani rým
Moje Valium, moje Vaaaaaa-liummmmm, ohh
Človeče, nikdy som si nemyslel, že by som mohol byť
Narkoman, no, kurva, to sa mi nemôže stať
Ale to je to, čo sa v skutočnosti stalo
Tragédia, tá posratá minulosť ma nakoniec chytila
A tam som sa asi zoznámil s chuťou, však?
Farmaceutické prípravky sú bomba, mami, nádhera
Zabila toho posratého psa liekom, ktorým ho kŕmila
Nakŕmte ho aspirínom a povedzte, že ho bolí hlava
Tu, chceš občerstvenie? Si hladný, ty zasraný braček?
Pozrite sa na to, je to Xanax, vezmite si ho a zdriemnite si, zjedzte ho
Ale ja to nepotrebujem ' Tak do toho kurva, rozdeľ to
Vezmite malý kúsok a porazte ho, kým zobudíte Nathana
Dobre mami, vyhrala si, nemám chuť sa hádať
Urobím to, prasknem, zhltnem to a začnem sa kolísať
Potknutie, kývanie, pád, pošmyknutie, zakopnutie, potom padnem do postele
S fľašou liekov a brmbolcom Heatha Ledgera
Moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som taká, aká som, pretože som ako ona
Pretože moja mama milovala Valium a veľa drog
Preto som na tom, na čom som, pretože som moja mama
Moja mama, som ako ona
Moja mama, moja mama, moja mama
Moja mama, moja mama, moja mama
Moja mama, moja mama, moja mama
Moja mama, moja mama
Mami, mám rád - mamu
Haha, prepáč mami
Aj tak ťa milujem
Dr. Dre, 2010
Ay, toto je sakra ťažké, chlapče
Hej, vezmi nás odtiaľto
Woo!