Pouličné sny (remix)

Jo, tento remix je dostupný pre každého
To hovoria, že to udržiavajú reálne
Od tvojho naozaj, escobar a veľký r
Z New Yorku do mesta chi
Pozrite si to teraz
Komisár Steve Naughty
Trackmasters, qb, skontrolujte to, jo

Nízky profil, rapový štýl, uhladený ako nu nile
Dajte posádke libry zakaždým, keď pokryjeme novú pôdu
Stále prežívam, ale je ich pár dole, späť v podstate
Pýtam sa po telefóne mladistvým z väzenia
Tiché priznanie, systém vyvíja tlak
Moja myseľ háda, je žiť a umierať lekciou?
Ale nebyť zaviazaný fatamorgána áut
Odveďte ma z cesty, na čo sa bohovia tvrdo sústreďujú
Položený, fajčenie cigár, pohyb slúžky
Aby mi priniesol toast a kóšer vajcia
Ľadovci a vlci na fajčenie
Moja kultúra múdrosti žije v ultra šialenstve
Oddaná trénerská sučka
Zlomil, priemerný nigga dúfa, že zbohatne
Ale aký je účel?
Len bohovia môžu sledovať, ako sa zem krúti
Som fyzicky uväznený na povrchu
So všetkými trhavcami, hadmi a hadmi
Faul jakes, ktorí nás prehľadávajú
Klauni so štyrmi kilami, toto nie je cirkus



Pouličný snívač (och, milosť, milosť mi)
Nie je tam nič pre teba
(Nie je tam nič pre teba)
Situácie sa stávajú ťažkými
Ťažký, ťažký, snažím sa byť gangsterom

Čierne mraky nad kapotou, som na rohu s násilníkmi
Neskoro v noci pod mesiacom, keď predpokladajú, že slangujem drogy
Pretože som v kapucni, myslel som si, že jeden g za noc nie je dosť dobrý
Potlačil moje šťastie, jo, dali bratovi putá
Našťastie sme to zo súdu dostali pohodlne
Sudca povedal, že potrebujem prácu, nič nie je zadarmo
Mohol mať jedna ku trom
Snažím sa školiť tieto trenírky pod sebou
Ale nevidia, od života až po smrť
Takže teraz sme späť tam, kde sme nikdy neodišli
Geto – to je sakra hanba, vedieť, že je to mužská hra
Shorty si myslí, že je čas zmeniť svoje plány
Všetko to behanie sa snaží prenasledovať to, čo tu už je
Bol som tam, nikam to nevedie
Pops mi povedal, nech sa nebojím
Prial by som si, aby sa im dalo zabrániť niektorým z týchto vrážd
Nech sa stane čokoľvek, bolo to napísané, čo znamená, že to Boh myslel vážne
Ale počas života do toho dávaš srdce
Aj keď sa zdá, že sme cieľom
Nech to brat trafí



Pouličný snívač (och, milosť, milosť mi)
Nie je tam nič pre teba
(Nie je tam nič pre teba)
Situácie sa stávajú ťažkými
Ťažký, ťažký, snažím sa byť gangsterom



Snívaj ďalej, snívaj
Snívaj ďalej, snívaj
Snívaj ďalej, snívaj
Snívaj ďalej, snívaj
Pouličný snílek, áno
Pouličný snívač, snívaj ďalej
Snívajte ďalej

Druh divočiny; od detstva bola nádej jediné, čo sme mali
Vysnívané plyšové vložky
Sťažovanie sa, psychické vypätie
Koľkí z mojej posádky chceli získať?
Odčítajte slabé články nahor z reťaze a
Vstaň a začni vládnuť
Rúhanie márne používa meno nás
Niektorí tvrdia, že je najvyššou bytosťou, no klamali v jeho mene
Snažil som sa naučiť hru a jediná vec, ktorá mi prišla neuveriteľná
Všetko, čo som sa snažil naučiť, som už vedel (to je pravda)
A teraz je to vložené do môjho srdca
Takže som si mohol sadnúť, počítať stack a hrať svoju rolu teraz
Videl som, ako sa mi pred očami mihol život, mal na sebe prestrojenie
Dajte mi pištoľ, hladný, pokračoval v trestaní
To je nas, nie? Zbohatol na zábavu
Čerstvý wally je vymaľovaný, ako povedal dieťaťu, s ktorým prišiel
Moja prvá myšlienka bola: Ako sa hra prevráti?
Hej, možno to bol niekto, koho som opitý udrel na párty na yac
Alebo som bol označený na zmluvu za nejaký nekalý čin
Urobil som to pred chvíľou alebo dokonca ešte ďalej
Prinútil ma ležať tvárou v tvár, povedal moja milosť, čierna
Zobudila som sa v studenom pote, jo, neznášam to
Nočné mory sú skutočné, slovo k vôli
Môj podobný som stratil na bojisku
Preto som udrel do mikrofónu so šialenou príťažlivosťou
Chyť svoj štít a stretni sa so svojím tvorcom
Kráľovné negrov zomierajú pre papier
Konaj veci, pouličné sny ťa vezmú

Pouličný snívač (och, milosť, milosť mi)
Nie je tam nič pre teba
(Nie je tam nič pre teba)
Situácie sa stávajú ťažkými
Ťažký, ťažký, snažím sa byť gangstrom
Pouličný snívač (och, milosť, milosť mi)
Nie je tam nič pre teba
(Nie je tam nič pre teba)
Situácie sa stávajú ťažkými
Ťažký, ťažký, snažím sa byť gangsterom
Pouličný snívač (och, milosť, milosť mi)
Nie je tam nič pre teba
(Nie je tam nič pre teba)
Situácie sa stávajú ťažkými
Ťažký, ťažký, snažím sa byť gangsterom